Soil quality - Determination of selected organotin compounds - Gas-chromatographic method (ISO 23161:2018)

This document specifies a gas-chromatographic method for the identification and quantification of organotin compounds (OTCs) in soils as specified in Table 1.
This document is also applicable to samples from sediments, sludges and wastes (soil-like materials).
The working range depends on the detection technique used and the amount of sample taken for analysis.
The limit of quantification for each compound is about 10 µg/kg.

Bodenbeschaffenheit - Bestimmung ausgewählter Organozinnverbindungen - Gaschromatographisches Verfahren (ISO 23161:2018)

Dieses Dokument legt ein Verfahren zur gaschromatographischen Identifizierung und Quantifizierung von Organozinnverbindungen (OZVs) in Böden, wie in Tabelle 1 angegeben, fest.
Dieses Dokument ist ebenfalls auf Proben von Sedimenten, Schlämmen und Abfällen (bodenähnliche Materialien) anwendbar.
Der Arbeitsbereich ist von dem angewendeten Nachweisverfahren und der für die Untersuchung genommenen Probemenge abhängig.
Die Bestimmungsgrenze der Einzelverbindungen ist etwa 10 µg/kg.

Qualité du sol - Dosage d'une sélection de composés organostanniques - Méthode par chromatographie en phase gazeuse (ISO 23161:2018)

Le présent document spécifie une méthode d'identification et de quantification des composés organostanniques (OTC) dans les sols comme spécifié dans le Tableau 1.
Le présent document est également applicable aux échantillons de sédiments, de boues et de déchets (matières semblables au sol).
La plage de travail dépend de la technique de détection utilisée et de la quantité d'échantillon prélevée pour l'analyse.
La limite de quantification applicable à chaque composé est d'environ 10 µg/kg.

Kakovost tal - Določevanje izbranih organokositrovih spojin - Metoda plinske kromatografije (ISO 23161:2018)

Ta dokument določa metodo plinske kromatografije za ugotavljanje in kvantifikacijo organokositrovih spojin (OTC) v prsteh iz preglednice 1.
Dokument se uporablja tudi za vzorce usedlin, blata in odpadkov (prsti podobnih materialov).
Delovni razpon je odvisen od uporabljene tehnike za detekcijo in količine odvzetega vzorca za analizo.
Meja kvantifikacije spojine znaša približno 10 μg/kg.      
Organokositrove katione je mogoče določiti samo v skladu s tem dokumentom po derivatizaciji. Anionski del, ki je vezan na organokositrov kation, je odvisen predvsem od kemičnega okolja in se ne določa s to metodo. Peralkilirane organokositrove spojine se obnašajo povsem drugače od njihovih osnovnih spojin. Tetraalkilirane organokositrove spojine, ki so že peralkilirane, kot je tetrabutilkositer, določimo neposredno brez derivatizacije.
Lastnosti, kot so porazdelitev velikosti delcev, vsebnost vode in vsebnost organskih snovi v trdnih snoveh, ki se analizirajo s pomočjo tega dokumenta, se zelo razlikujejo. Priprava vzorca je ustrezno zasnovana in upošteva lastnosti organokositrovih spojin ter matrike za analizo.

General Information

Status
Published
Publication Date
20-Nov-2018
Withdrawal Date
30-May-2019
Current Stage
6060 - Definitive text made available (DAV) - Publishing
Start Date
21-Nov-2018
Completion Date
21-Nov-2018

Relations

Buy Standard

Standard
EN ISO 23161:2019
English language
44 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

SLOVENSKI STANDARD
SIST EN ISO 23161:2019
01-februar-2019
1DGRPHãþD
SIST EN ISO 23161:2012
.DNRYRVWWDO'RORþHYDQMHL]EUDQLKRUJDQRNRVLWURYLKVSRMLQ0HWRGDSOLQVNH
NURPDWRJUDILMH ,62
Soil quality - Determination of selected organotin compounds - Gas-chromatographic
method (ISO 23161:2018)
Bodenbeschaffenheit - Bestimmung ausgewählter Organozinnverbindungen -
Gaschromatographisches Verfahren (ISO 23161:2018)
Qualité du sol - Dosage d'une sélection de composés organostanniques - Méthode par
chromatographie en phase gazeuse (ISO 23161:2018)
Ta slovenski standard je istoveten z: EN ISO 23161:2018
ICS:
13.080.10 .HPLMVNH]QDþLOQRVWLWDO Chemical characteristics of
soils
71.040.50 Fizikalnokemijske analitske Physicochemical methods of
metode analysis
SIST EN ISO 23161:2019 en,fr,de
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

---------------------- Page: 1 ----------------------

SIST EN ISO 23161:2019

---------------------- Page: 2 ----------------------

SIST EN ISO 23161:2019


EN ISO 23161
EUROPEAN STANDARD

NORME EUROPÉENNE

November 2018
EUROPÄISCHE NORM
ICS 13.080.10 Supersedes EN ISO 23161:2011
English Version

Soil quality - Determination of selected organotin
compounds - Gas-chromatographic method (ISO
23161:2018)
Qualité du sol - Dosage d'une sélection de composés Bodenbeschaffenheit - Bestimmung ausgewählter
organostanniques - Méthode par chromatographie en Organozinnverbindungen - Gaschromatographisches
phase gazeuse (ISO 23161:2018) Verfahren (ISO 23161:2018)
This European Standard was approved by CEN on 31 August 2018.

CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this
European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references
concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN
member.

This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by
translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management
Centre has the same status as the official versions.

CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia,
Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania,
Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland,
Turkey and United Kingdom.





EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION

EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG

CEN-CENELEC Management Centre: Rue de la Science 23, B-1040 Brussels
© 2018 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. EN ISO 23161:2018 E
worldwide for CEN national Members.

---------------------- Page: 3 ----------------------

SIST EN ISO 23161:2019
EN ISO 23161:2018 (E)
Contents Page
European foreword . 3

2

---------------------- Page: 4 ----------------------

SIST EN ISO 23161:2019
EN ISO 23161:2018 (E)
European foreword
This document (EN ISO 23161:2018) has been prepared by Technical Committee ISO/TC 190 "Soil
quality" in collaboration with Technical Committee CEN/TC 444 “Test methods for environmental
characterization of solid matrices” the secretariat of which is held by NEN.
This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an
identical text or by endorsement, at the latest by May 2019, and conflicting national standards shall be
withdrawn at the latest by May 2019.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. CEN shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
This document supersedes EN ISO 23161:2011.
According to the CEN-CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations of the
following countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Bulgaria,
Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia,
France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta,
Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland,
Turkey and the United Kingdom.
Endorsement notice
The text of ISO 23161:2018 has been approved by CEN as EN ISO 23161:2018 without any modification.

3

---------------------- Page: 5 ----------------------

SIST EN ISO
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.